Překlad "първият път" v Čeština


Jak používat "първият път" ve větách:

Знаех го още първият път когато я докоснах.
Věděl jsem to, jen co jsem se jí poprvé dotkl.
Първият път не го разбрахме, но вече да.
Nerozuměly jsme tomu, ale teď už ano.
Първият път, като си легнах беше на плажа.
Poprvý jsem to dělal přesně na takovýhle pláži.
Първият път беше преди да се срещнем.
Prvně to bylo krátce před naším seznámením.
Помниш ли първият път, когато я изкарахме?
Vzpomínáš, jak jsme poprvý provětrali tohle?
И аз така казах първият път.
Jo, to byla taky moje první myšlenka.
Това ти е първият път, нали?
Tohle není tvoje první dítě, že ne?
А и това не е първият път, в който хората в сградата се самоубиват.
Navíc se ukazuje, že tohle není prvně, kdy lidé v té budově začali páchat sebevraždy.
Първият път, когато отидох в Тайджи беше през 1980, а предната година бях в Ики.
Poprvé jsem do Taiji přijel v roce 1980 a rok předtím jsem byl v Iki.
Спомням си първият път, когато те хванах, че лъжеш.
Vzpomínám, když jsem tě poprvé nachytala při lži.
Първият път, когато ме покани на вечеря, свързах нещата.
Tu první noc, kdy jsi mě pozvala na večeři, se mi podařilo navázat spojení.
Първият път се опитах да ги отблъсна, но ни унищожиха.
A teď, napoprvé jsem s nimi zkoušel bojovat, ale loď byla zničena.
Искам първият път да е бързо, а втория много бавно.
A co si dát první rychlovku, a podruhé pěkně pomalou jízdu?
Първият път, когато видях лицето й.
To ne. Poprvé, když jsem spatřil její obličej.
Първият път беше на твоята пиеса.
Třeba, když jsem byl poprvé na tvém představení.
Първият път беше в онази стая.
Poprvé to bylo v tom pokoji.
Не е първият път, в който Сара избира смъртта пред Лигата.
Nebylo to poprvé, co si Sara vybrala smrt nad životem v Lize.
Г-це Лусил, г-н Томас, първият път, когато се срещнахме, предполагам, ви беше трудно да разберете, че не ви харесвам.
Takže, lady Lucille, sire Thomasi... když jsme se poprvé setkali, předpokládám, že vás napadlo, že se mi nelíbíte.
Беше първият път, когато усетих вина заради работата си.
To bylo poprvé, kdy jsem se kvůli mé práci cítil provinile.
Помниш ли какво направи първият път, в който дойдох тук?
Když jsem přišel poprvé, vzpomínáte, co jste udělala?
Не е трудно, но гърми силно първият път.
Co? Není to moc těžký. Jen to je poprvé hlučný.
Това е първият път, когато си ме излъгала, откакто спря да ме лъжеш.
To je poprvé, co mi lžeš... Od chvíle, co jsi mi přestala lhát.
Помня първият път, когато те видях.
Vzpomínám, jak jsem tě poprvé uviděl.
Първият път, когато видях сина си... беше зад стъклена стена.
Když jsem poprvé uviděl svého syna, bylo to přes neprůstřelné sklo.
Имало е първи път, в който сте преминали през отворената врата на хлебарницата и сте усетили мириса на хляб, или първият път, когато сте извадили 20 доларова банкнота от джоба си и сте казали: "Намерих пари".
Jednou poprvé jste také prošli kolem otevřených dveří pekárny a ucítili vůní pečiva nebo poprvé, kdy jste vytáhli z kapsy staré bundy 20 dolarů a řekli si "Našel jsem peníze."
Това е първият път в цялата история на човечеството, които сме свързани по този начин.
Toto je poprvé v celé historii lidstva, kdy jsme takovým způsobem propojeni.
Първият път, когато се качих на сцената публиката от тинейджъри свиркаше и крещеше в подкрепа, когато слезнах от сцената, се тресях.
Když jsem poprvé vystupovala, obecenstvo plné puberťáků řičelo pochopením, a když jsem slezla z jeviště, celá jsem se třásla.
и последният ми ден там, едно момиче дойде при мен и ми каза: 'Спомням си първият път, когато те срещнах.'
a v můj poslední den tam za mnou přišla dívka a řekla: „Pamatuji si den, kdy jsem tě potkala.“
Първият път, тръгнах с колата в търсене на таен плаж и се изгубих, при което той ме удари острани на главата така силно, че главата ми се удари няколко пъти в страничното стъкло на колата.
Poprvé, když jsem řídila, abych našla jednu skrytou pláž a ztratila jsem se. Udeřil mě z boku do hlavy tak silně, že jsem se druhou stranou hlavy několikrát praštila o okénko.
Какво ако беше първият път, в който тези или онези бяха хванати?
Co když to prostě jen bylo poprvé kdy si někdo spojil dvě a dvě?
На погребението му, майка му каза: "Моля се за опрощение, че два пъти бях ограбена: първият път ми отнеха детето, което исках да имам, вторият път ми отнеха сина, който обичах."
A když byl pohřbíván, řekla jeho matka: „Modlím se za odpuštění, že jsem byla dvakrát okradena, jednou o dítě, jaké jsem chtěla a jednou o syna, kterého jsem milovala."
Първият път, когато стоях в операционната и наблюдавах истинска операция, нямах идея какво да очаквам.
Když jsem byl poprvé na operačním sále a viděl skutečnou operaci, nevěděl jsem, co mohu očekávat.
Първият път, когато това се случи, бях шокиран и обезверен
Poprvé, když se to stalo, tak jsem byl v šoku a nemohl jsem tomu uvěřit.
Това беше първият път, когато работех с природата, а не срещу нея.
A to bylo poprvé, kdy jsem spolupracoval s přírodou, než abych jí vzdoroval.
(Смях) А това за мен, това лично преживяване беше първият път през живота ми, когато нагласата, с която израснах, бе променена.
(smích) A to pro mě, tato osobní zkušenost, byla prvním momentem v mém životě, kdy se pohled na věc, s nímž jsem vyrostl změnil.
КБС: Първият път - митинг и улична пиеса в селско училище... нещо нечувано... за да кажат на родителите си защо грамотността е важна.
KBS: To tu ještě nebylo - shromáždění a pouliční představení ve vesnické škole, které - - neslýchané - říká rodičům, proč je gramotnost důležitá.
А онова, към което имах истинска страст оттогава нататък... никога не съм говорил за това досега... така че това е първият път, когато някой чува за това, освен жена ми преди три дни, защото тя попита: "За какво ще говориш?
A byl jsem doposud silně fascinován -- a až doteď jsem o tom s nikým nemluvil -- takže toto je vlastně poprvé, kdy se o tom někdo dozví, ovšem kromě mé ženy před třemi dny, která vtipně poznamenala "O čem to mluvíš?"
2.554349899292s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?